?

Log in

 
 
20 March 2013 @ 12:52 pm
はじめまして  
はじめまして!メキシコ、ブラジル系アメリカ人です。カリフォルニア州に生まれ、ニューヨーク市の大学で勉強しています。専攻は日本語と図書館情報学で大学の司書になりたいんです。

日本語でコミュニティーを探すと、nihongo_onlyを見当たりました。私の日本語が分かるのが下手だと思うことがあるため、インターネットで授業で教えていただく文法や単語を練習してもいいですね~

色々な私について事:

  • スペイン語とフランス語がちょっと知っています。毎夏で教科書を読みます。

  • 日本語を勉強しなければ、ポルトガル語を。

  • j-popでは浜崎あゆみ、perfume, きゃりーぱみゅぱみゅ、矢島美容室を聞くのが大好き。

  • 私は朝食の食べ物に全然そそらせられませんでした。夕食と昼飯のような選択が好まれます。

  • 大学後で図書館情報学学ばれる大学院プログラムにいくつもりです。

日本語で会話をしましょう!
 
 
 
Gemini Artemis: Liechtensteingemini_artemis on March 20th, 2013 05:31 pm (UTC)
こんにちは。
私は、ブラジル人で図書館情報学の学生ですよ!偶然ですね~!
図書館情報学を専攻する方をあまり知らないので、とても興味がひかれたのです。
ポルトガル語の勉強も頑張ってくださいね。
よろしくお願いします。
yyyyyye: pic#120400966prvlgdndfminist on March 20th, 2013 08:14 pm (UTC)
ああ!!!

ええ、図書館情報学を勉強する方がインターネット外であまり合わなく、
インターネットでたいていそのコミュニティーの種類を見つけます。

父と兄は、ポルトガル語を知っています。父が小時教えようとしたと言われますけれど、
一般的に「オラ」だけ分かりました。ユーロッパのについて授業を受けました。
そして、先生は教えるより笑わせる方よかったため、一つも単語を思い出さないわけです

夏残業を見つけなければ、ブラジルへ旅行してみます。

Edited at 2013-03-20 08:15 pm (UTC)
Gemini Artemis: Liechtensteingemini_artemis on March 21st, 2013 03:35 pm (UTC)
海外にはブラジルのポルトガル語を教える人があまりいないと思うので、大変ですね。
ブラジルに旅行したらいいでしょうね。どの都市を訪れるつもりですか?
ポルトガル語の学校が多いし、ブラジルを楽しみながらポルトガル語を学べるのですね。
私も喜んで手伝いますよ。

ところで、今大学の何年生ですか?
yyyyyye: pic#120400966prvlgdndfminist on March 24th, 2013 04:17 pm (UTC)
ブラジルに住んでいる家族が全国で色々に住んでいるため、
リオデジャネイロやサンパウロやブラジリアに旅行するつもりです。

今、二年学生だ。
nothx: emergencyk0dama on March 21st, 2013 06:33 am (UTC)
「○○語がちょっと知っています」って、
何かか誰かを知っていることを言うときは「○○知ってる」とは言えるけど、
「○○解る」のかわりに「○○知る」とはとても言えない。

ニューヨーク市なら家に近いんですが、どの辺のどの大学に通っていますか?

Edited at 2013-03-21 06:35 am (UTC)
yyyyyye: pic#120400966prvlgdndfminist on March 21st, 2013 02:41 pm (UTC)
正しさをありがとう .+゚*。:゚+【ァ】【リ】【ガ】【ト】(・ω・人)

ニューヨーク大学(英:NYU)で勉強して、今学年、マンハッタンにある寮に住んでいます。
超ちゃ人: cute food: peach lovechochajin on March 23rd, 2013 03:11 pm (UTC)
初めまして!(*^^*)♪

日本に住んでいるドイツ人です。よろしくお願いします。
もう2010年からあまり日本語勉強してないけど、毎日日本語使います。
同僚と日本語で話します。
関西に住んでいるから、私の日本語は関西弁だらけです!(汗)
書くときは大丈夫ですが、しゃべるときはすごく聞こえると思います。_(^^;)ゞ

スペイン語とフランス語も知っていますね。すごい!!!ヽ(*'0'*)ツ ワァオォ!!
私は毎日、日本語、英語とドイツ語使います。
それ以外はフランス語、スペイン語とラテン語習いましたが、もうほとんどぜんぶ忘れてしまいました!ε=ε=ε= 。・゜(゜ノT-T)ノ
hirashin: pic#75214658hirashin on April 21st, 2013 03:56 pm (UTC)
chochajinさん,お久しぶりです。

今日久しぶりにLivejournalを覗いてみたら,ここでchochajinさんのコメントを見つけました。たしか以前は山口県
に住んでおられたかと思いますが,今は関西に住んでおられるんですか?大阪ですか?

prvlgdndfminist さん,はじめまして。お名前は何と発音するのでしょうか?日本語をよく勉強されていますね。

prvlgdndfminist さんの日本語で少し変なところを訂正しておきます。

>日本語でコミュニティーを探すと、nihongo_onlyを見当たりました。

「・・・を見あたりました」ではなくて「・・・を見つけました」がいいと思います。
「・・・が見あたりません」とは言いますが「・・・が見あたりました」は言わないと思います。

>私の日本語が分かるのが下手だと思うことがあるため、

これは意味がよくわかりません。You think you are not good at understanding Japanese? If so,
「私は日本語がよくわかっていないと思うことがあるため」がいいかと思います。

>インターネットで授業で教えていただく文法や単語を練習してもいいですね~

今,大学の授業で日本語を勉強なさっているんですか?

>色々な私について事:
>
> スペイン語とフランス語がちょっと知っています。毎夏で教科書を読みます。

「が」ではなく,「を」です。「毎夏で」とは言いません。If you mean "every summer",
you should say 毎年夏に instead.

> 日本語を勉強しなければ、ポルトガル語を。

どういう意味ですか?If you hadn't taken Japanese, you would have taken Portuguese instead?

> 私は朝食の食べ物に全然そそらせられませんでした。

ここで「そそる」を使うのは少し変だと思います。また「そそらせられませんでした」は文法的に
間違っています。文法的には,「そそられませんでした」が正しい言い方ですが,「朝食の食べ物
に全然そそられませんでした」はあまり言いませんね。

>夕食と昼飯のような選択が好まれます。

これも意味がよく分かりません。どういういう意味でしょうか?

> 大学後で図書館情報学学ばれる大学院プログラムにいくつもりです。

「大学後」ではなく「大学卒業後」がいいでしょう。

「図書館情報学を(orが)学べる大学院に行くつもりです」がいいでしょう。

Hope it helps.

Hirashin

超ちゃ人: JG: Ueto Aya (上戸彩) - eye coverchochajin on April 23rd, 2013 02:47 am (UTC)
hirashinさん、
お久しぶりですね!元気ですか。
そうです。関西に住んでいますが、大阪じゃありません。www